bujhm: (Default)
[personal profile] bujhm
Задумали тут с Эли такой проект - цикл просветительских онлайн-встреч по классической израильской песне. Называется "Мечта, карта и фляга" - это строчка из старой культовой песни "Красная скала".
Формат - беседа на пару про всякие истории,связанные с песнями: про авторов, про исторический бэкграунд, про детали, которые описываются в тексте, тонкости смыслов и переводов.
Аудитория, конешно, русскоязычная, изучающая иврит.

Эли сделал красивую афишу и написал анонс:
"Хотите узнать, что скрывается за известными ивритскими песнями? Может, вы и не знаете никаких ивритских песен? Или, наоборот, ощущаете себя знатоками?
В любом случае вам может оказаться весьма интересно то, что Игорь и Эли сделают в Кошарне 13.6.2023 в 19:00."



Успели разобрать следующее:
לַיְלָה לַיְלָה "Лайла" - ст. Натана Альтермана, муз. Мордехая Зеира
עַל כָּל אֵלֶּה "Аль коль эле" - ст. и муз. Номи Шемер
הַתִּקְוָה "hАтиква" - ст. Нафтали Герца Имбера, муз. румынская народная
יְרוּשָׁלַיִם שֶל זָהָב "Ерушалаим шель заhав" - ст. и муз. Номи Шемер (первые два куплета)

Но, блин, этот блин, конешно, получился комом страшным. Времени подготовиться совершенно не было, да и я был не в форме (это был уже мой третий день подряд сильной беготни по израильским просторам), голова плохо работала.
Вот теперь собираем мнения от слушателей - продолжать ли цикл или бог с ним. А если продолжать, то как улучшить и проч.



00:00 — Беззвучное начало. Вступительное слово Эли Бар-Яалома. Представление Игоря Белого
02:36 — О формате вечера, программе и дополнительном уме. О песенной культуре Израиля
04:24 — Жить без культуры, без архитектуры...
05:23 — О постмодернистском мышлении и общих чебурашках
06:46 — О «Речи голубя»
09:18 — О невозможности перевода
10:26 — Про следующие встречи
11:19 — О знании иврита

ЛАЙЛА

11:31 — О Юлии Могилевер
12:17 — Перевод «Лайлы» Юлии Могилевер
13:31 — לַיְלָה לַיְלָה — ст. Натана Альтермана, муз. Мордехая Зеира
16:31 — Байка о находчивом Альтермане и несговорчивом Зеире
19:37 — О Мите Гребне. Об ивритизировании имён, Дмитриях и Марках
21:30 — Не песня, а подарок для преподавателя
22:06 — Овэрет или говэрет?
23:30 — Все вы микробы!
23:59 — О воспоминаниях Йоси Гамзу
26:19 — Вопросы из трансляции

АЛЬ КОЛЬ ЭЛЕ

27:53 — О чём эта песня
28:12 — Перевод «Аль коль эле» Юлии Могилевер
28:55 — עַל כָּל אֵלֶּה — ст. и муз. Номи Шемер
32:47 — О Номи Шемер. Бард, которому повезло
33:32 — Совет от Номи Шемер
34:28 — Образ того, для кого пишешь песню
34:41 — История Израиля. Договор с Египтом
35:37 — Три партии на двух человек. Только не «Ликуд»!
37:43 — До-мажор, пожалуйста
38:34 — Беречь мёд и укус

hАТИКВА

40:36 — О гимнах для Израиля
41:42 — הַתִּקְוָה — ст. Нафтали Герца Имбера, муз. румынская народная
43:13 — О Нафтали Имбере
47:00 — О редактуре текста Имбера
49:27 — О музыке «Нашей надежды»
51:13 — Витиеватый иврит
52:01 — Суффикс направления. Вперёд, на восток
52:27 — Сердечный человек и сердечный приступ
52:49 — О несостоявшихся гимнах
53:31 — Об анахронизмах «Списка Шиндлера»

ЕРУШАЛАИМ ШЕЛЬ ЗАhАВ

54:27 — Признание в любви к Иерусалиму
55:05 — О попытках перевода
55:43 — О статусе иврита и праве говорить на нём на обыденные темы
01:00:12 — Настоящая ивритская поэзия
01:00:32 — Песня из кирпичиков
01:00:49 — Не поинтересуешься ли ты, как чувствуют себя твои узники?..
01:02:22 — Ключевая отсылка
01:02:44 — יְרוּשָׁלַיִם שֶל זָהָב — ст. и муз. Номи Шемер
01:06:13 — О третьем куплете
01:06:33 — Всеизраильский песенный конкурс и разделённый Иерусалим
01:08:13 — Долго отказывалась, потом долго тянула сроки...
01:09:14 — О первом исполнении
01:09:39 — Песня бесконечного сожаления
01:10:02 — Нет никого на Храмовой горе...
01:11:22 — О переводе на эсперанто
01:12:18 — О прозрачности вина
01:13:28 — Колокола или колокольчики?
01:14:56 — Дрёма дерева и камня
01:15:16 — Город, которая сидит одиноко...
01:16:27 — Та самая стена
01:18:44 — История о раби Акиве. О иерусалимской диадеме...
01:20:30 — ...и иерусалимских почвах
01:21:28 — Медь, щит, упорство! О звуковых ассоциациях
01:22:28 — Разве не ко всем твоим песням я лира?
01:22:45 — Никакие не колодцы...
01:23:36 — Кто называл бы Храмовую гору Храмовой горой...
01:24:31 — Аккуратно подходим. О Шестидневной войне
01:25:59 — И в город возвращается жизнь
01:27:21 — Об обратной связи, от которой зависят следующие встречи цикла
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

May 2025

S M T W T F S
    1 23
45 6 78 9 10
11 12 13 14151617
1819 20 21 22 23 24
2526 2728293031
Page generated 28/5/25 05:37

Expand Cut Tags

No cut tags
OSZAR »